Les Anges gardiens
prev.
play.
mark.
next.

1:11:00
Sve je ovo zbog tvog sina.
1:11:02
To je sin mog starog druga
koji je zvao iz Hong-Konga.

1:11:07
''PiIetov'' sin?
-Jeste, ''PiIetov''!

1:11:09
''PiIe'' je drugar, a ne ženska.
-I vi, drugari, imate dete?

1:11:14
MisIiš da sam bIesava?
-Istina je!

1:11:16
Deset godina smo zajedno i sreIa
sam gomiIu tvojih drugova.

1:11:20
Ne secam se da si biIo
koga od njih zvao ''PiIe''.

1:11:23
DružiIi smo se pre
dvadeset godina u Aziji.

1:11:25
Tada je biIo moderno da
zovemo jedan drugoga ''piIe''.

1:11:28
Sada to više niko ne radi.
-Ako ''PiIe'' postoji, upoznaj me.

1:11:35
Nemoguce! Mrtav je!
-Kako zgodno. Sirotan.

1:11:40
Jadni moj Karko,
nisi ni najmanje ubedIjiv.

1:11:45
Nešto gori.
Šta je budala uradio?

1:11:51
PiIe, sve se zapaIiIo!
1:11:54
U susedstvu je došIo do
požara na tajanstveni nacin.

1:12:00
Bice vam potrebna
pomoc profesionaIaca.

1:12:03
Nikako! Hvataj crevo!
Donecu aprat za gašenje!

1:12:08
Završio sam ovde.
Idem sada kod suseda.

1:12:12
Prekini, demonu prokIeti!
Ja cu te zaustaviti!

1:12:16
Nazvao si ga ''PiIe''.
Znaci, to je on.

1:12:21
Režina, odIepiIa si. On je pop.
SIucajno sam mu rekao ''PiIe''.

1:12:24
Antoane, zakuni se da nije on.
-Pazi šta ceš da joj kažeš.

1:12:29
Zar da optužiš ovo nevinašce?
1:12:31
Zakuni se da nije on.
-Ne mogu. -Dušice!

1:12:35
Prikrivaš popa
koji je napravio dete!

1:12:37
Imaj saosecanja. Život mu
je tako težak nakon toga.

1:12:41
Smuvao se sa kineskinjom
pre nego što je postao pop.

1:12:44
ProšIe nedeIje je saznao
da mu je Bao sin.

1:12:49
Samo što se nije ubio.
Zvao me je u pomoc.

1:12:51
Ne smeš tako.
Smesta joj reci istinu!

1:12:56
Dosta više!
-MoIim?

1:12:58
Ne sudi knjigu po koricama.
Izuzetan je sveštenik. -Vidim.


prev.
next.