Living in Oblivion
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:25:01
Bueno, duele.
:25:04
Cristo,
vamos a llegar tarde.

:25:09
¿Deberíamos llamar
a la habitación otra vez?

:25:12
Dijo que estaría abajo.
:25:18
¿Cansado?
Oh, estoy exhausto.

:25:20
Soñé que estaba en el set toda la noche.
:25:24
Sólo trataba de hacer una toma,
y todo continuaba saliendo mal.

:25:28
Eso es un sueño de ansiedad.
¿Estás ansioso por algo?

:25:31
No sé.
:25:33
A veces me pregunto qué diablos
estoy haciendo en este negocio.

:25:37
Es todo sólo un compromiso
y una decepción tras otra.

:25:40
No sé si tengo
la personalidad que requiere.

:25:42
Suena como una
especie de crisis de identidad.

:25:45
Seh, tal vez tengas razón.
:25:48
¿Quién soy?
¿Para qué soy idóneo?

:25:51
Tal vez deba buscar un trabajo enseñando español
en un colegio de mujeres cualquiera.

:25:56
¿Cómo entraste
en la cinematografía?

:26:00
Yo no soy el cinematógrafo.
:26:03
¿No?
:26:05
No, dirijo la película.
:26:08
¿Cómo entraste en la dirección de cine?
:26:15
Su auto está todavía
esperándolo, Sr. Palomino.

:26:18
Cinco minutos.
Okey, le diré.

:26:20
Chau.
:26:22
Están abajo. Tú ve.
Voy a tomar un taxi.

:26:26
Okey.
:26:30
Uh, oye...
:26:32
Me divertí mucho anoche,
en serio, pero tengo que decirte,

:26:37
dónde estoy ahora
en mi vida, una relación...

:26:42
Chad, aguarda un segundo.
:26:45
Uh, esto fue sólo cosa
de una noche.

:26:47
Lo sabes, lo sé.
Puedes cortar con el melodrama.

:26:51
Había pensado
que querrías...

:26:53
todo lo que pido es que no
se lo menciones a nadie.

:26:56
No es mi estilo.
Bien. Eso es bueno.


anterior.
siguiente.