1:07:01
	A veces sólo debes
dejarte llevar por las cosas, ¿sabes?
1:07:06
	Tienes razón.
Sí, entonces sólo, sólo, sólo dejarse llevar hombre.
1:07:10
	Estará bien.
1:07:14
	Gracias hermano.
1:07:16
	Ahí es donde va el aceite.
No, es donde va el gas.
1:07:19
	Te lo estoy diciendo Bob,
ahí es donde va el aceite.
1:07:21
	Lester, ¿no crees que Bob sabe
donde va el aceite?
1:07:24
	No recuerdo
usar aceite en el 85.
1:07:28
	Va a ser difícil.
1:07:30
	Tal vez ahí es donde el aceite
y el gas juntos van.
1:07:38
	Creo, creo que tiene razón.
Yo también.
1:07:42
	Tres partes de gas,
una de aceite.
1:07:45
	Estamos todos listos ahora.
Okay, todos, vamos, aparentemos estar vivos.
1:07:48
	Okay.
1:07:51
	¿Ya llegó mi anotador?
En cualquier momento Nick.
1:07:53
	Bien.
Llama Wanda.
1:07:54
	Acción en la máquina
de humo, y rueda sonido. Velocidad.
1:07:58
	Rueda cámara.
Rodando. Escena seis, toma 3.
1:08:03
	Acción.
1:08:05
	Tengo tanto hambre.
1:08:17
	Oh... mierda.
Uh... ¡Jesus!
1:08:20
	¡Está bien, corte corte, corte!
1:08:23
	¿Bob, estás bien?
1:08:27
	¡Tira del enchufe!
1:08:28
	¿Estás bien?
No puedo encontrar la tecla.
1:08:31
	¡De acuerdo, okay, de acuerdo!
¡Depejen el set!
1:08:33
	¡Ellen, Tito, por favor salgan del set!
1:08:36
	¿Qué hiciste?
Estoy fuera del set.
1:08:38
	Yo también.
¿Bueno, quién es?
1:08:40
	Nick, Wanda...
¡Quién es? ¡Salga del set!
1:08:42
	Volví con el anotador de Nick.
1:08:46
	¡Por favor traigan
algo de agua aquí!
1:08:48
	- Hola, Nicky.
- ¿Mamá?
1:08:53
	Su nombre es Cora Reve. R-e-v-e.
1:08:56
	Bata azul,
zapatillas azules.