Living in Oblivion
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:41:01
Tengo que remarcar. Estamos fuera del cronograma Nick,
si eso significa algo para ti.

:41:08
Hagámoslo.
:41:09
Traiganme un foco pequeño,
difuso. Okay, todo el mundo.

:41:12
Por favor aguarden.
Paramos brevemente para poner una pequeña luz.

:41:15
Y después volvemos
enseguida.

:41:18
Puesta, por favor, para el Sr. Palomino.
Oh, yo la hago.

:41:21
¡Trae la maldita luz!
:41:23
Él es un poco primera dama,
pero Nick está trabajando...

:41:28
Eso es genial.
:41:31
Okay, jueves.
Está bien.

:41:33
Voy a ir al ballet
la sémana próxima.

:41:35
Tu cabello puede estar más arreglado.
¿Por qué terminas de arreglarme en el set?

:41:40
Está bien, lo haré.
¿Azúcar? Un poco.

:41:43
No le importa una mierda de mí.
:41:47
¿Te gusta el jazz?
Mucho.

:41:51
Deberíamos escuchar un poco esta noche.
Sería agradable.

:41:56
Está yendo bien, creo.
¿No lo crees?

:42:00
Muy bien.
:42:02
¿A qué hora crees que habremos terminado?
Temprano espero.

:42:05
Voy a ir a un club de jazz esta noche.
¿En serio?

:42:08
Yo también.
¿Es maravilloso no?

:42:13
Tan natural,
tanto como el aire.

:42:15
¿Chad?
:42:18
Me pregunto de qué signo es.
¿Tú lo sabes Nicole?

:42:21
No, no sé cual es su signo, pero...
:42:24
creo que su luna está en Urano.
:42:30
No hace falta que seas asquerosa.
Oh, lo siento.

:42:34
¿Hombre Lobo, está es mi nueva marca?
:42:37
Hasta que la cambies.
:42:40
¿Dónde está mi jodido parche?
¡Hey, Lester!

:42:43
¿Alguien vio mi parche del ojo?
:42:44
¿Admirado? Eso suena bastante profesional.
Hey, Chad.

:42:47
Hey. Hey. Soy Bob.
Soy el iluminador.

:42:50
Chad Palomino, actor.
¿Dónde está mi maldito parche?

:42:54
Seh lo sé.
Uh... hey, ¿cuál es tu nombre?

:42:57
¡Maurice. Maurice!
¡Hey, Maurice Chevalier!


anterior.
siguiente.