:37:00
Бъди чувстителен към
нуждите им.
:37:05
Здравейте, Г-це Уолбърн.
:37:07
Дойдох да ви кажа, че
Улгар има лека температура,
:37:12
така, че да не го измъчвате
много на сутринта.
:37:17
Ще бъда... чувствителен...
:37:20
към нуждите му.
:37:24
Чел си книгата ?
:37:26
Може да съм я разгледал
веднъж, два пъти.
:37:30
Това е много добре !
Много съм горда с вас, Майоре.
:37:33
- О , глупости.
Не е трудно да си чувствителен.
:37:36
- Той се върна ! Върна се !
- Кой се върна ?
:37:40
Мъжът който живее
в гардероба ми.
:37:43
О, момче разкарай се с тези
глупости " Страх ме е от тъмното ".
:37:46
Къш, изчезвай.
:37:48
Чувствителност.
:37:56
Чувствителност, чувствителност.
:38:00
Здравей, приятелче.
Знаеш ли какво си имал ?
:38:05
Казва се кошмар.
:38:07
Знаеш ли
какво е това ?
:38:11
Е, това е всичко.
:38:14
Защо не се качиш обратно
в стаята си преди....
:38:16
онзи мъж да е излязъл от гаредроба
и не ти е откъснал главичката
:38:25
Чувствителност.
:38:27
И на това му казваш
чувствителност ?
:38:31
Нека ти разкажа историята
на Кевин Дън.
:38:34
- И двамата му родители са мъртви.
- Катастрофа с кола, 1989.
:38:39
Живял в дом за сираци "Челси" до
1991 когато го осиновява училището.
:38:44
Знам всичко.
:38:46
Сигурно, знаеш че и последното
нещо от което има нужда сега....
:38:49
е садистичен баща който
да му изкарва акъла.
:38:55
А може би има нужда...
:38:57
да си извадиш цицката
от устата му...