Major Payne
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:04:18
Какво по дяволите правиш в моя офис ?
1:04:21
Беше капан.
1:04:24
Ти ни натопи.
1:04:26
Може да съм звъннал тук там.
1:04:30
Нали не мислиш, че
просто ще ти я подадат ?

1:04:34
Сритаха ни задниците заради теб !
1:04:37
Това няма нищо общо
с честно или нечестно.

1:04:41
Трябваше да постигнете целта.
1:04:45
Е, успяхте ли ?
1:04:48
Видя ли купата поне ?
1:04:50
О, видях я.
1:04:53
И когато я видя, пожела ли я ?
1:04:57
Да, за да се отърва от теб.
1:04:59
Не попитах това !
1:05:02
Пожела ли я ?
1:05:04
Пожелах я.
1:05:06
- Да я притежаваш ?
- Да.

1:05:09
- Да я заслужиш ?
- Да.

1:05:11
- Да я спечелиш ?
- О, да.

1:05:13
Тогава нека я спечелим, лайно такова !
1:05:16
Ако наистина я искаш, ще
ти покажа как да я заслужиш.

1:05:24
Добре дошли в училище Мадисън, родители.
1:05:27
За ваше удобство,
1:05:29
ще ви уведомяваме за всяка дейност...
1:05:34
през целия ден.
1:05:45
Хей, Хиткот, родителите
ти ще дойдат ли ?

1:05:48
Не, разбира се.
1:05:51
- Ами твойте, Уилямс ?
- Шегуваш ли се ?

1:05:54
Мойте казаха, че ще
дойдат, но имат алергий.


Преглед.
следващата.