Mallrats
prev.
play.
mark.
next.

:13:14
Volim miris
trgovine ujutro!

:13:18
Wow, stvarno želiš da to traje.
Uništiti ne, željeti ne.

:13:25
Želiš reæi nešto?
Da, oko milion stvari.

:13:27
Ali se ne mogu izraziti dovoljno jasno
da ih ti sve razumiješ.

:13:32
Šupèino!
Debilèino!

:13:34
Jebi se.
O èemu je bilo ovo?

:13:36
On je kreten iz Moderni muškarac,
te "trgovine" na drugom katu.

:13:40
On je upravitelj. Tip mi
uvijek sere. Nemam pojma zašto.

:13:45
Mislio sam da te svi ovdje vole.
"J" njega.

:13:48
Gdje želiš najprije?
Vratiti se Brandi.

:13:50
Brandi je prošlost, moj prijatelju.
Ona je iza tebe sad.

:13:54
Ideš naprijed, ili se suoèavaš
s moguænošæu šoka i štete.

:14:02
Trebaš slušati sam sebe.
Odakle je to došlo?

:14:05
Što se dešava ovdje?
Izgleda kao da se gradi nova pozornica.

:14:09
Za što je ovo sranje?
Možda je za slikanje s uskršnjim zecom.

:14:13
Nemoguæe! Kut uskršnjeg zeca
je dolje na drugom djelu centra.

:14:16
Tamo je od dva dana nakon Božiæa.
Želim odgovore!

:14:20
Pitaj nekog od radnika. Ne.
Ima duša koja zna što se dogaða.

:14:34
Willam?
:14:37
Willam!
Bombiran!

:14:40
Brodie, èovjeèe, što se dogaða?
Sad radiš ovdje?

:14:43
Ne, èovjeèe, samo visim s T.S.-om.
Oh, T.S.

:14:46
Willam, što ti toèno radiš?
Tražim skrivenu sliku.

:14:51
Ako buljiš dovoljno dugo,
trebao bi vidjeti neku skrivenu...

:14:54
tro-dimenzionalnu
sliku.

:14:56
Oh, da, pogledaj, to je jedrenjak.
Ti je vidiš takoðer? Prokletstvo!


prev.
next.