Mallrats
prev.
play.
mark.
next.

1:46:02
Áno?
1:46:06
Prišla by si dnes na veèeru,
aby ste sa spoznali s mamou?

1:46:09
Nezaruèím, že si a ob¾úbi, ale...
1:46:20
To bolo len zahrievacie kolo. Prosím, no tak!
Šou pojde lepšie, a nebude také surové.

1:46:26
Svenning, tá šou stála za hovno.
Neoriginálne a nemotivaèné.

1:46:30
Tento chalan ju zachránil.
1:46:33
Ahoj, som Bentley Garrison, od TV.
Bola suchá a pod¾a mòa hysterická.

1:46:38
Je ve¾kolepý. Skvelá práca, chlapèe.
1:46:41
- Mysleli ste už niekedy na vlastné talk-šou?
- Áno.

1:46:45
On?!
1:46:48

1:46:50

1:46:54
Brodie, prevzal úlohu hostite¾a,
ako to predviedol na dnešnej šou...

1:47:01
...ale ešte stále žije s rodièmi.
1:47:06

1:47:11
René sa stala šéfkou Brodie-ho kapely...
1:47:14
...a stala sa ob¾úbenou u jeho matky.
1:47:19

1:47:26
T.S. a Brandi sa po skonèení školy vzali...
1:47:32
...v Universal Štúdiu na Floride.
1:47:39

1:47:41
Tricie-ina kniha sa stala bestsellerom.
Bola 72 týždòov na prvej prieèke na zozname v New York Times.

1:47:45
Túto zimu pod¾a knihy natoèia film.
1:47:51
Shanon si našiel nového priate¾a
v nápravnovýchovnom zariadení.

1:47:56


prev.
next.