Mallrats
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:43:03
Yaþayacak gibi görünüyorsun.
Burda kal, tuvalette vurmalýyým kendimi.

:43:07
Lütfen "vurmak" deme.
:43:10
#iþte bay paskalya tavþaný geliyor#
:43:13
Pekala tatlým. Pazar günü paskalya yumurtalarýna
bakmayý unutma.

:43:17
-Güle, güle, Paskalya Tavþaný.
-Pekala, sýrada ki kim?

:43:20
Bu lanet kýyafetin içi çok sýcak.
:43:22
Hey, gençler, herkes gibi sýraya
girin. Nedir bu?

:43:26
Bu Brodie için.
:43:29

:43:32

:43:38
Aman, tanrým.
:43:40
-O burda.
-Ne?

:43:42
-O ve Brodie.
-Endiþelenme. Gidiyor.

:43:46
Bu olanlar yüzünden
baya kýrýlmýþ görünüyor.

:43:49
Belki, çünkü bu sefer gerçekten
ayrýldýk.

:43:52
T.S i terk ettiðim zamaný hatýrladým,
o seninle çýkmaya baþlayana kadar
iyiydim.

:43:57
-Birazcýk kýskançlýk mý vardý?
-Ýlk baþlarda öyle sandým.

:44:00
Sonra bundan fazlasý olduðunu fark ettim.
:44:03
Onun seninle nasýl olduðunu gördükten sonra,
siz ikinizin birbirinize iltifat ediþiniz...

:44:06
birden T.S in aslýnda
tam evlenilecek kiþi olduðunu gördüm.

:44:08
Gwen, sen herzaman onu kandýrýrdýn.
:44:11
Kaprisli gençlik. Senin hakkýnda piþman olmamýþ
demek deðil.

:44:14
Ýsa adýna, Gwen, þu an son istediðim
aþk hayatýmdan bahsetmek.

:44:19
Tüm söylediðim,
gerçekten iyi olanlarýn çok nadir olduðu.

:44:22
Aslýnda T.S den önce böyle
biriyle tanýþmadým.

:44:25
Tanýþmýþsam bile, yine de
mukayese etmek için onu kullanýrým.

:44:29
-Ýstityorsan onu alabilirsin.
-Denemeyi düþünebilirim.

:44:33
Eðer sana bu kadar baðlanmamýþ olsaydý.
:44:38
Güzel, benim eve gitmem lazým.
:44:40
-Þovda baþarýlar.
-Saol, Bye.

:44:52
Çukalata kaplý pretzel?
:44:55
Bu Roddy,
Bay "Zvening'in" asistaný.

:44:58
-Mr. Svening'in size söylemek istedikleri var.
-Nerde?


Önceki.
sonraki.