Man of the House
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

:07:02
A: Mùžeš zùstat v téhle díøe
a uškvaøit se tady.

:07:06
B: Mùžeš jít s námi
a svìdèit proti Johnu Cortlandovi.

:07:10
A i B stojí za hovno.
:07:11
Co takhle C?
:07:13
C je má oblíbená.
:07:16
Jen klid.
:07:18
Urèitì to mùžeme nìjak vyøešit.
:07:20
Mnì se zdá, že už jsme to vyøešili.
:07:23
Mám prachy. Spoustu prachù.
:07:25
Když mì odsud dostanete,
udìlám z vás boháèe.

:07:28
Vidíte ten klíè? Je váš.
:07:31
Díky. Pøidám ho k dùkazùm.
:07:33
Nemùžu svìdèit. Cortland mì zabije.
To je rozsudek smrti.

:07:40
Probereme to venku.
:07:59
To snad není pravda.
:08:02
Dobrá práce, Sharpe.
:08:03
Jak se to øíká? "Texaští rangeøi
vždy dostanou svého muže?"

:08:06
To je o Kanadské jízdní policii.
:08:08
Taky nosí srandovní klobouky a boty.
Kdo vás má rozeznat?

:08:11
- Už je to dlouho, Eddie.
- Víc než pìt let.

:08:13
Margaret Swansonová, Eddie Zane.
Z Federální bandy idiotù.

:08:16
Dal bych se k rangerùm,
kdybych vìdìl, že mùj parák bude jako vy.

:08:19
Kdybyste byl ranger,
chytil byste toho parchanta sám.

:08:23
To je na práci pro federální vládu krásné.
:08:26
Špinavou práci za vás dìlají jiní.
:08:31
- Jak se má dcera?
- Dobøe.

:08:33
Promiòte, já krvácím.
:08:37
K zemi!
:08:45
Budeš v poøádku.
:08:46
Vydržte. Záchranka je na cestì.

náhled.
hledat.