Mighty Aphrodite
prev.
play.
mark.
next.

1:28:00
Kerestelek mindenütt, de te mint... mint aki elszállt a ködben.
1:28:04
Igen, jó volt veled, te tudtam, hogy visszamész Amandához.
1:28:07
Hát ez... De örülök.
Szóval férjnél vagy.

1:28:11
És õ a tied?
1:28:12
Igen! Nézd csak meg.
1:28:13
Jaj, istenem, de tündéri... Hát esküszöm, tündéri, tényleg az.
1:28:19
- Õ Max?
- Igen, õ Max.

1:28:22
Max, köszönj szépen a néninek!
1:28:24
- Szia, Linda vagyok.
- Jó napot.

1:28:26
Helyes kisfiú.
Amanda nagyon szép lehet.

1:28:29
És õ is szenzációs,
1:28:32
...a te férjed is jóképû lehet.
1:28:34
Ez döbbenet.
Nem is tudom, mit mondjak, tényleg.

1:28:37
Lenny, de jó, hogy találkoztunk.
1:28:39
Én is örülök neked. Jól vagy?
1:28:42
Jól, nagyon jól.
1:28:44
Köszönök mindent.
1:28:47
Mennem kell, ne haragudj, még elkések.
1:28:52
- Jó, hogy találkoztunk. Úgy örülök.
- Hát még én hogy örülök. Nagyon.

1:28:56
Dehát, gyermekeik egymástól valók,
1:28:59
...s errõl mit sem tudnak?
1:29:00
Nem, nem. Hát nem furcsa az élet?
1:29:03
Az élet hihetetlen,
1:29:05
...varázslatos, szomorú és csodás.
1:29:09
Igen, ez mind igaz.
1:29:12
És épp ezért mondjuk:
1:29:14
When you're smiling
1:29:17
When you're smiling
1:29:22
The whole world smiles
with you

1:29:28
Keep smiling
1:29:29
When you're laughing
1:29:32
When you're laughing
1:29:36
The sun keeps shining through
1:29:43
But when you're crying
1:29:48
You bring on the rain
1:29:50
So stop your sighing
1:29:55
Be happy again
1:29:58
Keep on smiling

prev.
next.