1:37:01
Jim Brown en die... eh, andere,
met die bloedziekte.
1:37:06
Ernie Davis.
- Ja, precies.
1:37:09
Ik speelde vroeger zelf ook.
1:37:13
Ik werd vooral als stootkussen
gebruikt.
1:37:18
We zijn hier niet om over
football te praten.
1:37:23
Ja, dat begrijp ik.
1:37:26
En hoe oud ben jij, jongedame?
- Negentien.
1:37:32
De meesten van jullie vinden me
waarschijnlijk een echte klootzak.
1:37:37
Ik begrijp hoe jullie je voelen. Ik
wil ook vrede. Maar wel met ere.
1:37:42
Wat houdt dat in?
1:37:44
Er kan geen vrede zijn zonder prijs.
1:37:48
Soms moet je bereid zijn te vechten
en te sterven voor vrede.
1:37:54
Vertel dat maar de soldaten
die morgen in Vietnam sterven.
1:37:58
U moet begrijpen dat wij bereid
zijn te sterven voor wat wij geloven.
1:38:02
Dat klopt. Dat is de waarheid.
1:38:09
Kijk eens naar hem hier.
Hij leefde in een soortgelijke tijd.
1:38:13
Hij werd geconfronteerd met chaos,
burgeroorlog, rassenhaat...
1:38:18
Soms ga ik wel 's naar de Lincoln-
kamer om er gewoon te bidden.
1:38:23
Weet je, soms doen de liberalen...
1:38:26
...of zij het alleenrecht hebben op
idealisme. Maar dat is niet zo.
1:38:31
Mijn familie is republikeins geworden
omdat Lincoln de slaven heeft bevrijd.
1:38:37
Mijn grootmoeder was voor afschaffing
van slavernij, de Quakers...
1:38:41
...de stichters van Whittier
waren ook voor de afschaffing.
1:38:45
Weet je, het waren conservatieve
en bijbelvaste mensen...
1:38:49
...met 'n sterk gevoel voor
rechtvaardigheid.
1:38:52
Veertig jaar geleden was ik net als
jullie op zoek naar antwoorden.