No Way Back
prev.
play.
mark.
next.

:01:13
Taj tip je mnogo važan.
To znamo.

:01:18
Ne znam šta radi pa oèekuj
svašta,u redu?

:01:24
Kad ga spremiš da preðe na
stvar poželeæeš,naravno,da

:01:26
spustiš kosu.
:01:30
Onda izvadi ovu iglu.
:01:32
To je radio-predajnik.Ima
domet 10-ak metara.Moæi æe da

:01:35
pokrije celu sobu.Nemoj da je
ostaviš u kuhinji ili spavaæoj

:01:38
sobi.Treba da bude tamo odakle
telefonira i gde drži sastanke

:01:41
u redu?
:01:45
Važno mi je da znam s kim
prièa kad razgovara.

:01:51
Kad doðeš do taèke posle koje
nema povratka,izvini se,idi

:01:54
do kupatila i progutaj ovu
tabletu da bi izazvala

:01:57
povraæanje.
:02:00
Neæe trajati duže od pola
minuta.Veruj mi,nijedan

:02:03
muškrac neæe želeti da budeš
pored njega ako pomisli da

:02:05
æeš povraæati do orgazma,
u redu?

:02:14
Biæe prosto.
:02:18
Grozan naèin da se poène
karijera,a?

:02:22
Ili da se završi.
:02:25
Slušaj,Seiko...
:02:29
Možda ne bi trebalo da ideš
tamo.-Ne.Javila sam se

:02:32
dobrovoljno.
:02:33
Mogu to da uradim.
:02:35
Dobro sam.Stvarno.
:02:48
Zapovedajte,g.Grant.
:02:54
Izgleda da poèinjemo.
:02:56
Namaži joj opet usta.

prev.
next.