Othello
prev.
play.
mark.
next.

:15:02
Em, nemoj misliti
da sam tebe zaboravio.

:15:04
Za tebe imam novi CD;
Harlem´s Finest. Uživaj.

:15:27
Daj... Emili je ovde.
-Znam. Neæemo ništa raditi.

:15:32
Samo volim da osetim
tvoju kožu uz svoju. Važi?

:15:35
Doði.
:15:47
Moj otac je pametan èovek.
:15:49
Ali, nije se baš iživeo.
:15:55
Ponaša se kao da sve vreme
ima sve pod kontrolom,

:15:57
ali se zapravo boji. Ti se
nikada ne bojiš.

:16:01
Pitaš me kako sam dobio
taj ožiljak na leðima?

:16:04
Tvoje prièe su najbolje.
:16:09
Roden sam carskim rezom
i preduboko su zasekli.

:16:12
Mama nije imala
novaca za dobrog lekara.

:16:16
Ti to ozbiljno?
-Pao sam sa skejta.

:16:21
Jesi li poludela? Stalno
se bojim. -Nije istina.

:16:24
Jeste. -Kada?
:16:27
Kada? U redu.
Prvi put kad sam pokušao

:16:31
da ti pridem mislio sam
da æu se onesvestiti.

:16:35
Nije istina. Druga reèenica
koju si izustio bila je:

:16:38
Imaš li deèka?
-Rekao sam da sam se bojao,

:16:41
ne i da se ne mogu
snaæi pod pritiskom.

:16:44
Znaš da sam vešt igrac.
:16:46
O, dame i gospodo,
on se malo kurèi.

:16:49
Hej! Ne spominji reè mali
i kurèiti u istoj reèenici

:16:51
kad se o meni radi. Pogotovo
kad znaš kakav sam. -Zaèepi.

:16:57
Stvarno misliš
da se kurèim?


prev.
next.