:35:01
Èetla jsem v Newsweeku
o patných pøípadech streptokoku.
:35:04
Moná si to pøedplatím. Henry,
krevní kulturu a krevní obraz...
:35:09
Zatracenì, prober se, Rudy!
:35:13
Koneèný výsledek 6:3.
:35:16
Do prdele práce.
:35:25
Hovno.
:35:32
A co AIDS, nebo hepatitida?
:35:34
Vyetøíme krev. Neboj se.
:35:37
Nemìli byste mi dát gamaglobulín?
Aby moje dívka ode mne nìco nedostala.
:35:42
Kvìty k nìjaké pøíleitosti by byly hezké.
:35:44
-Mìl by ses najíst.
-Nemìla bys jíst to svinstvo.
:35:47
Taky bys sis dal.
:35:49
Nìco pøilo.
:35:50
E. coli nákaza v jedné restauraci
v Michiganu.
:35:54
Horeèky neznámého pùvodu v Bostonu.
Doktoøi si s tím neví rady.
:35:58
e by se u vrátili
afriètí badatelé ze Zairu?
:36:01
Jo, to tak. Ne, jenom jeden mladý pár.
ádné exotické cesty.
:36:05
Nìjaký atypický druh Lyme
a tìm bostonským doktorùm to ulo.
:36:09
Liso.
:36:12
Seeò mi letenku do Bostonu.
:36:14
Mìstská nemocnice, Boston
:36:18
Tudy.
:36:21
Tamhle.
:36:35
Jamesi.
:36:38
Jimbo, slyí mì.
:36:43
Jsme tady, abychom ti pomohli,
ale musíme vìdìt, jak jsi onemocnìl.
:36:46
Mùe mluvit?
:36:50
Halo?
:36:53
Byl jsi ve styku s nìjakými zvíøaty?