:56:03
	Detengan sus vehículos...
:56:05
	...luego desciendan.
:56:07
	Están simulando. Sigue manejando.
:56:10
	Han entrado a una zona
restringida. Dispararemos.
:56:13
	Esta es la última advertencia.
:56:20
	¡Están disparando!
:56:21
	Rayos, no tienen adónde ir.
:56:24
	¡Sigue! ¡Ya casi estamos!
:56:27
	¿Qué están tratando de hacer?
:56:44
	¡Salgan del vehículo!
:56:45
	¡Las manos a la vista!
:56:47
	- ¡Muy bien, señora, salga!
- ¡Ahora!
:56:52
	- ¿Cómo vamos?
- Un momento.
:56:55
	Avísame en cuanto tengas algo.
:57:00
	¿Novedades?
:57:02
	Este mono se infectó
con la cadena original.
:57:05
	No tiene anticuerpos, nada.
:57:07
	Bien. Eso significa que este mono
se enfermó antes de la mutación.
:57:12
	Quizá vino de África con el
huésped o lo pescó en Biotest.
:57:15
	En Biotest, no. CCE investigó todo.
Motaba negativo.
:57:19
	- Verifiquen otra vez.
- Saben lo que hacen.
:57:21
	Envía a tu gente, diles
que verifiquen otra vez.
:57:25
	Y diles que luego lo
verifiquen otra vez.
:57:29
	Bienvenida a casa.
:57:32
	El Ejército escaló la cuarentena en
Cedar Creek, duplicando su número.
:57:37
	No hay comentarios sobre los
detalles de la situación...
:57:40
	...y continúa el bloqueo periodístico.
:57:42
	Sólo podemos adivinar la
gravedad de la propagación.
:57:46
	Nuestras fuentes indican
entre 10 y 50 muertos.
:57:49
	Parece una zona de guerra
y sólo podemos imaginar...
:57:52
	...el temor de los ciudadanos
de este pueblo rural.
:57:56
	Sus voces están calladas.
Todas las comunicaciones, cortadas.