Outbreak
podgląd.
wyświetla.
zakładek.
następnego.

1:12:01
O słodki Jezu. Powinna już nieżyć.
1:12:05
Sok pomarańczowy zadziałał.
1:12:07
Nie na ludziach.
1:12:08
Nie na Motaba z Cedar Creek. Ta małpka
była zakażona pierwotnym szczepem.

1:12:13
Właśnie. Wiesz co to znaczy?
1:12:17
To nie jest surowica doświadczalna.
1:12:21
E-1101 było przeznaczone aby zabić
Afrykański wirus Motaba.

1:12:28
I mieli to cały czas.
1:12:30
I mieli to cały czas.
1:12:39
Dalej !
1:12:40
Jak oddycha?
1:12:42
Przestaje!
1:12:48
Potrzebujemy krwi, płynu, tlenu,
lodu, natychmiast!

1:12:51
Chodźmy. Podłóż mu to pod pachy.
1:12:54
Pozwól mi wejść.
1:12:55
-Pod pachy.
-Ciśnienie.

1:12:57
Potrzebuję jego ramienia.
1:12:58
Temperatura.
1:12:59
Ciśnienie!
1:13:01
Jaką ma temperaturę?
1:13:03
41 C !
1:13:04
Lodu ! Więcej lodu, natychmiast!
1:13:07
Casey. Pozwól mi tam wejść.
1:13:09
Spałeś wystarczająco długo.
1:13:11
Otwórz oczy! Otwórz!
1:13:13
Otwórz! Otwórz! Otwórz!
Patrz na mnie. Patrz.

1:13:15
Casey, tutaj. Jestem tutaj, tutaj.
1:13:18
Widzisz mnie? Jesteś tam.
1:13:20
Jesteś tam. Jak to robisz?
1:13:24
Miałem wspaniały sen, ciocia Em...
1:13:28
Byłeś tam. Byłeś tam.
1:13:31
Zostań ze mną.
1:13:32
I ty tam byłeś. Miałeś 41 C stopni
gorączki. Wyciągniemy cię z tego.

1:13:36
Zostań ze mną. Nie pajacuj.
1:13:39
Jak wiele komórek mózgowych zabiłem?
1:13:42
Jak wiele? Koło biliona.
1:13:45
Teraz jestem tak dowcipny jak ty.
1:13:48
Co możemy mu podać. żeby zabić jego
poczucie humoru?

1:13:51
Musimy utrzymać kontakt!
1:13:54
Trzymajcie go.
1:13:56
-Trzymaj jego rękę!
-Mam!

1:13:58
Co ci jest?

podgląd.
następnego.