Outbreak
prev.
play.
mark.
next.

:27:05
Of, Doamne! Este prietenul nostru African.
S-a intors.

:27:09
Trebuie sa fim foarte atenti acum, Billy.
:27:12
Am ras o intreaga tabara
ca sa tinem secret gandacul asta.

:27:16
Incuie-l. Pune-l la dosar.
:27:19
Tu stii despre asta, eu stiu,
nimeni altcineva nu trebuie sa mai stie.

:27:22
I-ai cazul prietenului tau prietenului tau Daniels.
:27:25
Nu vreau ca bastardul ala curios
sa distruga 30 de ani din munca noastra.

:27:33
E inauntru?
:27:35
Colonele, o clipa, va rog.
:27:38
Intra, Sam.
:27:42
Vrei sa ne aduci o cafea?
Vrei ceva Sam?

:27:46
De ce nu mai lucrez la Motaba?
:27:48
Nimic pentru colonel.
:27:51
Ia loc, Sam.
:27:54
Ai spus sau nu ca Motaba e sub control?
:27:57
O sa apara din nou.
:27:59
Nu am facut teste de sange. Nu stim cum se transmite.
Nu avem nimic.

:28:02
E o izbucnire de febra Hanta
in New Mexico.

:28:05
CDC are nevoie de ajutor. Asa ca te trimitem pe tine.
:28:07
Trimite echipa lui Peterson.
:28:08
Nu-mi spune pe cine sa trimit in misiune, colonele!
:28:11
I-am spus senatorului Rosales ca o sa trimit
omul meu cel mai bun. Ala esti tu.

:28:13
Acum dispari de aici.
:28:15
Avem toate informatiile despre Hanta.
:28:17
Ce o sa fac acolo? O sa prind soareci?
:28:19
Gandacul creste. Am izolat majoritatea proteinelor.
:28:22
O sa avem un test anticorp intr-o saptamana.
Casey testeaza gandacul pe rozatoare si maimute.

:28:26
...si daca totul merge bine,
o sa-i stim secventa genetica intr-o luna.

:28:29
Si daca ne lasi in pace o sa-l distrugem
pana la ultima gena. O sa te faca faimos.

:28:36
Sansele ca Motaba sa ne mai creeze probleme sunt de
un milion la unu. Si tu stii asta.

:28:40
--Nu nu stiu asta.
-Ar trebui sa stii.

:28:42
Si ai stii daca nu ai avea dorinta asta morbida
sa infrunti sfarsitul lumii.

:28:50
E cea mai mare chestie pe care am vazut-o vreodata.
:28:52
Iisuse, ma omori.
:28:55
-Virus proaspat, nou-nout.
-Tot ma omori.


prev.
next.