1:01:01
- Les dije que esos salvajes no eran confiables.
- ¡Es cierto!
1:01:06
Smith intentó amigarse con ellos,
¡y miren lo que le hicieron!
1:01:08
Pero ahora es hora de rescatar
a nuestro valiente camarada.
1:01:12
¡Al alba, atacaremos!
1:01:16
¿Qué se puede esperar de esos
sucios paganos?
1:01:19
- Esto consigues cuando las razas son distintas.
- Es cierto.
1:01:22
Sus infernales pieles rojas,
sólo son buenos cuando mueren
1:01:25
Son unos sabandijas,
como yo dije, y peor
1:01:28
- Son salvajes, salvajes
- Escasamente humanos
1:01:32
- Salvajes, salvajes
- Sáquenlos de nuestra orilla
1:01:35
No son como tú y yo,
y eso los hace malignos
1:01:39
Debemos hacer sonar
los tambores de guerra
1:01:42
Son salvajes, salvajes.
Sucios vagos demonios.
1:01:46
Ahora hacemos sonar los
tambores de guerra
1:01:53
Esto es lo que nos temíamos.
Los carapálidas es un demonio
1:01:58
Lo único que sienten es avaricia
1:02:00
Debajo de esa piel lechosa,
está vacío por dentro
1:02:03
Me pregunto si al menos
tendrán sangre
1:02:06
- Son salvajes, salvajes
- Escasamente humanos
1:02:10
- Salvajes, salvajes
- Asesinos de corazón
1:02:13
Son distintos a nosotros,
entonces no confiamos en ellos
1:02:17
Debemos hacer sonar
los tambores de guerra
1:02:19
- Son salvajes, salvajes
- Primero nos ocupamos de éste
1:02:23
- Y haremos sonar los tambores de guerra
- Salvajes, salvajes
1:02:26
¡Vamos por ellos, muchachos!
1:02:28
- Salvajes, salvajes
- ¡Ahora está en sus manos!
1:02:32
- Salvajes
- Salvajes
1:02:33
Escasamente humanos
1:02:35
Ahora sonamos los tambores...
1:02:38
...de...
1:02:40
...la guerra
1:02:50
- Van a matarlo al amanecer, abuela Willow.
- Tienes que detenerlos.
1:02:54
- No puedo.
- Niña, recuerda tu sueño.
1:02:57
Estaba equivocada, abuela Willow.
Seguí el camino equivocado.