Sabrina
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
Δεν έχω χρόνο για γλυκό.
Είμαι απασχολημένος με την εταιρία.

:25:06
Έχεις μεγαλώσει, Ντέιβιντ.
Τελείωσε και κάτι!

:25:10
Η Ελίζαμπεθ είναι
ό,τι καλύτερο σου 'χει συμβεί.

:25:13
Εσύ μου το 'πες αυτό!
:25:18
Θέλω να κάνω πρόποση
για το κοριτσάκι μου.

:25:23
Στη Δρα Ελίζαμπεθ Τάισον,
ταλαντούχο ιατρό!

:25:27
Και στο μέλλοντα γαμπρό μου,
Ντέιβιντ Λάραμπι, το τυχερό ρεμάλι!

:25:32
Αστειεύομαι, Ντέιβιντ.
Απλώς αστειεύομαι.

:25:35
Είμαστε όλοι πολύ τυχεροί.
:25:38
Δεν ενώνονται απλώς
δύο υπέροχα άτομα...

:25:41
αλλά και δύο
υπέροχες εταιρίες.

:25:44
Σας εύχομαι κάθε ευτυχία και τύχη
που σας αρμόζει.

:25:47
Και είθε το πρώτο σας παιδί
να 'ναι αγόρι!

:25:55
Απ' το "Σέρπικο". Νασιμέντο,
να φέρει ο Γιόσι το Πορτομπέλο.

:26:02
-Τι γλωσσομαθής!
-Ναι.

:26:04
Ταξίδεψα πολύ πριν παντρευτώ
τον Πάτρικ. Ήμουν αεροσυνοδός.

:26:09
Τώρα λέγονται
ιπτάμενοι συνοδοί.

:26:11
Ναι; Πάντως μπορώ ακόμη να σε κάνω
να κάθεσαι σε όρθια θέση.

:26:19
Η αίσθηση του χιούμορ τους
είναι λίγο περίεργη.

:26:23
Θα συνηθίσεις.
:26:26
...να σας πω ότι της λείπετε
και σας στέλνει την αγάπη της.

:26:31
Και τι είπε για τον αρραβώνα;
:26:34
-Δεν της το 'πες!
-Δεν ήξερα τι να πω.

:26:39
Να πεις:
"Αγαπημένη μου Σαμπρίνα...

:26:43
"... η ζωή σου είναι όνειρο, τώρα
όμως τελείωσε". Εμείς οι Ισπανοί...

:26:48
Πολυαγαπημένη μου
Σαμπρίνα...

:26:50
ξέρω ότι αυτό που θα σου πω
θα σ' αναστατώσει πολύ...

:26:54
πιστεύω, όμως,
πως είναι για το καλό σου.


prev.
next.