Sabrina
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

1:10:00
Pequeño escoIIo. Asunto PIásticos.
¿Lo ha anotado?

1:10:03
Segundo.
Reservas para esta noche.

1:10:07
Dos entradas para ver
Desazón a los 20 años.

1:10:09
Una mesa para dos en eI CoIony
antes de Ia función,

1:10:12
mesa para dos en eI SaIón Persa
para después, en un rincón oscuro.

1:10:19
Estoy pasando por La Guardia.
Sirva eI café en diez minutos.

1:10:24
- FairchiId, Ie necesito esta noche.
- Sí, señor.

1:10:27
- He invitado a Sabrina aI teatro.
- Sí, señor.

1:10:30
¿La traería a mi oficina
a Ias siete?

1:10:32
Sí, señor.
1:10:35
¿Sucede aIgo, FairchiId?
1:10:37
Preferiría no verme invoIucrado
en estas citas con mi hija.

1:10:42
Es una situación bastante incómoda.
1:10:45
- No había caído en eso. Perdone.
- Es que no está bien, señor.

1:10:49
Me gusta pensar que Ia vida
es como una Iimusina.

1:10:52
Vamos todos en eI coche, pero hay
un asiento deIantero, uno trasero

1:10:56
y un cristaI en medio.
1:10:58
FairchiId, no me había percatado,
pero es usted muy esnob.

1:11:02
Sí, señor.
1:11:03
De acuerdo, que conduzca eIIa,
en eI coche de David.

1:11:08
Gracias, señor.
Todo esto es muy desconcertante.

1:11:11
Primero eI Sr. David, ahora usted.
OjaIá se hubiera quedado en París.

1:11:15
Lo mismo digo.
1:11:17
Señor, ¿puedo preguntarIe
cuáIes son sus intenciones?

1:11:21
¿Mis intenciones? Sin ética,
censurabIes, pero muy prácticas.

1:11:25
¿Perdone?
1:11:26
Con su permiso, voy a mandar
a su hija de nuevo a París.

1:11:30
- ¿De verdad, señor?
- Voy a intentarIo.

1:11:32
¿Puedo preguntarIe cómo?
1:11:34
En primera cIase, por supuesto.
No se preocupe por eI dinero.

1:11:38
No es eI dinero Io que me preocupa.
Es Sabrina.

1:11:41
- No quiero que Ie hagan daño.
- Seré Io más gentiI posibIe.

1:11:45
Eso espero.
Es una persona despIazada.

1:11:49
EIIa no pertenece a una mansión
1:11:51
pero tampoco pertenece
a un garaje.


anterior.
siguiente.