Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:38:04
"Det er mig en glæde at returnere
atlaset til dets retmæssige ejer."

:38:11
"Forretninger hindrer mig i at ledsage
det, hvilket nok smerter mig mest."

:38:17
"Mindet om Deres venlighed må
være mig en trøst, og jeg forbliver -

:38:22
- Deres E.C. Ferrars."
:38:26
- Hvorfor er han ikke kommet?
- Han har travlt.

:38:32
- Hvorfor er han ikke kommet?
- Du skal med på en spadseretur.

:38:37
- Det bliver regnvejr.
- Nej.

:38:43
Jeg er bange for, at mrs. Jennings
har en dårlig indflydelse.

:38:53
- Du må savne ham. Elinor.
- Vi er ikke forlovede, mor.

:39:00
- Men han elsker dig jo, kære.
- Jeg er slet ikke sikker.

:39:06
Og skulle han nære sådanne følelser,
skorter det næppe på forhindringer -

:39:12
- mod et giftermål med en,
der ikke har råd til sukker,

:39:16
- Jamen, dit hjerte ...
- Det er nok bedre at bruge hovedet.

:39:30
- Det kan ikke være sundt.
- Jo. Hold op med at beklage dig.

:39:35
- Jeg får hoste.
- Det gør du ikke, nej.

:39:40
Det er dejligt! Kom nu.
:39:45
- Derhenne er der masser af kaniner.
- Jeg vil ikke se på kaniner.

:39:56
- Kan nogen lykke overgå dette?
- Jeg sagde, det blev regnvejr.


prev.
next.