Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:05:05
De er som en søster for ham.
1:05:11
Undskyld, men vi kan umuligt ...
1:05:16
Vi kan umuligt mene den samme.
1:05:20
Jo. I fire år gik han i skole
hos min onkel, mr. Pratt, i Plymouth.

1:05:27
- Har han aldrig nævnt det?
- Jo ... Jo, det har han vist.

1:05:35
Jeg ville nødig uden hans mors "ja",
men vi elskede hinanden for højt.

1:05:43
De må have set, hvordan han evner
at knytte en kvinde til sig.

1:05:53
Jeg kan ikke påstå,
at det ikke har været hårdt.

1:05:57
Det er svært at mødes
blot to gange om året.

1:06:10
De virker sløj.
Har De det godt?

1:06:14
- Jeg har vel ikke krænket Dem?
- Nu må jeg vide, hvad du siger.

1:06:21
- Lov mig, at De intet siger.
- Miss Dashwood er ganske opslugt.

1:06:29
På æresord.
1:06:31
- Hvad har grebet Dem i den grad?
- Ja. frem med det!

1:06:37
- Vi talte om Londons adspredelser.
- Hører du. Charlotte?

1:06:44
- Mens I hviskede, lagde vi en plan.
- Verdens bedste!

1:06:49
Jeg skal snart til London,
og jeg inviterer dig med, Lucy, -

1:06:54
- og frøkenerne Dashwood.

prev.
next.