Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

1:57:03
Det var der, jeg faldt
og så Willoughby første gang.

1:57:09
Stakkels Willoughby.
Han vil altid savne dig.

1:57:14
Men betyder det, at han ville
have været glad ved at vælge mig?

1:57:19
Han ville have haft en hustru.
han elskede, men ingen penge -

1:57:24
- og havde måske snart
sat pungens krav langt over hjertets.

1:57:33
Hvis hans savn er halvt så pinefuldt
som mit, lider han nok.

1:57:39
Sammenligner du
din adfærd med hans?

1:57:45
Jeg sammenligner den med,
hvad den burde have været. Med din.

1:58:03
Jeg har hentet oksefileterne, frue.
1:58:07
Oksekød er langt billigere i Exeter.
l øvrigt er det til Marianne.

1:58:13
- Var der mange i Exeter?
- Ja. frue.

1:58:17
Miss Pothington
har haft et slagtilfælde til.

1:58:22
Og miss Murden måtte
smide Coles ud på grund af druk.

1:58:26
Og mr. Ferrars er blevet gift.
Men det ved De vel?

1:58:35
Hvem har fortalt dig det?
1:58:38
Jeg så mrs. Ferrars, førhen miss
Lucy Steele, og mr. Ferrars ved kroen.

1:58:45
Jeg så, det var miss Steele,
så jeg hilste.

1:58:50
Hun spurgte til Dem alle,
især til miss Dashwood. -

1:58:55
- bad mig hilse hjerteligt og sagde,
at hun ville sende et stykke af kagen.


prev.
next.