Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:25:06
Te-am cãutat peste tot. E nevoie de tine la Londra în momentul ãsta.
:25:10
- Plec în aceastã dupã-amiazã...
- Nu, nu. Mama e hotãrâtã.

:25:14
Doreºte sã pleci imediat.
:25:19
Scuzã-mã.
:25:51
Edward a promis cã-mi va aduce atlasul la Barton.
:25:55
Da?
:25:56
Pariez cã n-o sã facã asta în mai
puþin de douã sãptãmâni.

:26:01
Dragul Edward...
:26:24
- Bunã!
- Dnã Dashwood!

:26:33
Sir John...
:26:42
lubite domnite!
Ce spuneam! latã-le!

:26:48
- Sir John, bunãtatea voastrã...
- Sã n-aud nimic! Taci, te rog!

:26:54
Aici e draga mea soacrã,
dna Jennings.

:26:58
Dvs trebuie sã fiþi dra Dashwood.
Aþi cãlãtorit bine? Sãrmane suflete!


prev.
next.