Sense and Sensibility
prev.
play.
mark.
next.

:09:02
Ali gde je Gðica Margaret?
Poèinjem da sumnjam u njeno postojanje.

:09:08
Oprostite nam,Gðo. Ferars.
Ona se stidi stranaca.

:09:14
Prirodno. I ja se stidim stranaca.
A èak nemam ni opravdanje kao ona.

:09:21
Kako Vam se,
dopada pogled Gospodine. Ferars?

:09:26
Veoma.
Imate lepe štale.

:09:32
Štale?
Tvoj prozor gleda na jezero.

:09:36
Greškom sam dobio neèiju sobu,
ali sam ispravio situaciju.

:09:42
I lepo sam se
smestio u gostinjskim prostorijama.

:09:46
Èaj!
:09:50
Smatram da su svi razmaženi. Margaret se
sve vreme krije po drveæu ili ispod nameštaja.

:09:56
Merien jedva da je
i progovorila sa mnom.

:10:00
One su upravo izgubile oca.
Život im više neæe biti isti.

:10:06
To nije izgovor.
:10:12
Biblioteka.
:10:17
- Knjige su uglavnom strane.
- Zaista. Velièanstveno.

:10:22
Nikada nisam volela miris knjiga.
:10:26
Možda zbog prašine. Èujem da
imaš planove za Orahov Gaj.

:10:32
Da, srušiæu ga da
bi sagradila Grèki hram.

:10:37
To zvuèi vrlo interesantno.
Da li bi mi pokazala?

:10:47
Preskupo. Ne trebaju nam
èetiri sobe, deliæemo ih.

:10:54
Onda ova.
:10:56
Merien, imamo samo 500 funti godišnje.

prev.
next.