Shu dan long wei
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:11:08
Какво да правим с този? Твърди,
че не е един от терористите.

1:11:12
Той е личният бодигард на Франки Лоне.
1:11:14
Пуснете го. Какво е положението горе?
1:11:17
Шефът на терористите е "Докторът"...
1:11:20
онзи, който взриви училищния
автобус преди година.

1:11:23
Няма да се поколебае да
убие всички заложници.

1:11:26
- И какво предлагаш?
- Не можем да стоим и да чакаме.

1:11:29
Трябва да го ударим силно
там, където го боли...

1:11:31
преди да е измислил план за бягство.
1:11:33
Не можем да поемем риск.
1:11:36
С този човек друг избор няма.
Послушайте ме.

1:11:38
С него се споразумяхме и няма
да поемам излишни рискове.

1:11:41
- Махнете го оттук.
- Чакай! Има и още нещо.

1:11:44
Какво е това?
1:11:47
Една репортерка засне "Докторът".
1:11:49
Може би искате да го видите първо.
1:11:51
- Искам да го видя веднага.
- Добре.

1:11:59
Той беше един от нашите най-добри мъже.
1:12:09
Чуваш ли ме?
1:12:11
Бодигардът ти ни създава проблеми.
1:12:19
Съжалявам. Той само си върши работата.
1:12:27
Винаги в бил работохолик. Ще го уволня...
1:12:29
Ако желаете наистина ще го уволня...
1:12:32
веднага щом излезем оттук.
1:12:35
Наистина.
1:12:37
- На колене!
- Моля ви, почакайте!

1:12:40
Чакайте! Имам една идея.
1:12:43
По-добре ще бъде за теб, ако е смислена.
1:12:46
Защо не дадете знак на
надежда на полицайте?

1:12:50
Продължавай.
1:12:53
Можете да ме пуснете
заедно с Франки живи.

1:12:57
Да ви пусне! Не те ли е срам?
1:12:59
Някой трябва да направи нещо.

Преглед.
следващата.