Smoke
anterior.
reproducción.
marcadores.
siguiente.

:23:00
Se lo estoy diciendo. No conozco a ningún Thomas.
:23:03
Thomas Cole. Thomas Jefferson Cole. Mi sobrino.
:23:09
¿Te refieres a Rashid?
:23:11
¿Rashid? ¡Rashid! ¿Es así como le dijo que se llamaba?
:23:15
Bien, como se llame, no está aquí.
:23:18
Se fue hace dos días, y no se nada desde entonces.
:23:22
¿En primer lugar que estaba haciendo aquí?
:23:23
Es lo que quiero saber.
:23:24
¿Como un hombre como usted
puede estar liado con un chico negro como Thomas?

:23:27
¿Es un pervertido o qué?
:23:28
Mire, señora, ya está bien. Si no se calma. Tendré que echarla.
:23:33
¿Me escucha? ¡Ahora mismo!
:23:35
Sólo quiero saber donde está.
:23:36
Todo lo que sé, es que volvió con sus padres.
:23:41
¿Sus padres? ¿Eso es lo que le dijo? ¿sus padres?
:23:45
Eso es lo que dijo.
:23:46
Me dijo que vivía con sus padres en la calle East 74.
:23:51
Siempre supe que el chico tenía imaginación,
:23:52
pero ahora se ha ido y se ha inventado una nueva vida.
:24:03
¿Le importa que me siente?
:24:12
Ha vivido conmigo y su tío Henry desde que era un bebé.
:24:15
Y no vivimos en Manhattan.
:24:17
Vivimos en Boerum Hill. En los bloques altos
:24:22
¿va al Colegio Trinity?
:24:24
Va al Instituto John Jay en Brooklyn.
:24:30
¿Y sus padres?
:24:33
Su madre muerta, y no ha visto a su padre desde hace 12 años.
:24:41
No debí dejarle marchar.
:24:44
¿Pudo haber ocurrido algo más tarde?
:24:46
¿Algo inusual o inesperado?
:24:50
Bien, una cosa supongo,
pero creo que no tiene nada que ver con esto.

:24:54
Un amigo mío me llamo hace 2 semanas
:24:56
y me dijo que vio al padre de Thomas
:24:58
trabajando en la gasolinera a las afueras de Peekskill.

anterior.
siguiente.