Something to Talk About
prev.
play.
mark.
next.

:32:17
Grace... èekaj. Možemo Ii maIo poprièati?
:32:21
PokušavaIa sam te nazvati.
:32:23
Što je?
- ÈuIa sam da si ostaviIa Eddieja.

:32:29
Pa, Lorene, znaš...
- Ti bi mi rekIa, je Ii?

:32:34
MisIim da to ima neke veze sa mnom.
:32:40
Jasno. Jasno da bih.
:32:43
Tako mi je IaknuIo. ZnaIa sam da bi.
:32:48
Znaš da su Eddie i Tuffy
oduvijek vjeèiti natjecateIji.

:32:52
ImaIa sam teških trenutaka s Tuffyjem.
:32:55
Jednostavno nikako da se primiri,
ako me shvaæaš.

:33:00
Ništa ne može zaiskriti muško
zanimanje kao konkurencija.

:33:03
Stvarno?
- Samo je to biIo. Jednostavno ništa.

:33:08
Stvarno.
:33:10
ŽeIi Ii se tko upisati u Božiæni sajam,
:33:13
neka to uèini kod mene veèeras,
iIi neka me nazove.

:33:17
To je sve.
:33:18
HvaIa. Još netko? Da, Lucy?
:33:21
BiIo bi sjajno kad bi svatko prodao
bar 10 karata tomboIe.

:33:26
Ako ne možete, moramo znati,
pa nazovite mene iIi Ednu.

:33:31
HvaIa. I Grace...
:33:35
ZanimaIo me
je Ii se još neka pojebaIa s mojim mužem.

:33:40
Lorene mi baš kaže kako joj je Ijubazno
pomogao spavajuæi s njom

:33:44
kako bi urazumiIa Tuffyja.
Zanima me je Ii to usIuga koju on pruža

:33:48
svim mojim prijateIjicama?
:33:54
MisIim da baš nije trenutak...
- Znam to, Norma!

:33:58
Vjerojatno nije ni trenutak da ti kažem
kako tvoj muž


prev.
next.