Something to Talk About
prev.
play.
mark.
next.

1:16:00
Sve u redu, boksao sam u Mornarici.
1:16:02
Ja sam u gimnaziji rvao!
1:16:24
Puno hvaIa.
- Oprezno vozite.

1:16:33
Bezvrijedni pasji skot!
1:16:36
Hajde, tata!
Sutra æe biti napretek turova za prašenje.

1:16:39
Noæas možeš spavati kod mene.
1:16:43
Predugo spavaš u štaIi.
1:16:47
Više ne mogu ni u vIastiti krevet!
1:16:52
Veèeras sam prièaIa s Hankom.
- Dobra cura. UvjeriIa si ga?

1:16:55
Dobro! Neæe dati otkaz?
- Ne.

1:16:58
To je dobro.
- Jahat æe OsIobodioca.

1:17:02
Što?
1:17:04
Kako možeš reæi nešto tako bedasto?
1:17:07
Jer je to ispravna stvar.
1:17:14
Ispravno je to da ja sa svojim konjima,
1:17:17
radim što me voIja.
1:17:20
Hank æe jahati.
1:17:25
MiIa, što misIiš, zašto ja ovo radim
siIne godine? Za svoje zdravIje?

1:17:31
Nemaš ni trunka odanosti?
1:17:35
Najviše bih voIjeIa da ti pobijediš,
no moraš to uèiniti pošteno.

1:17:40
Èekaj maIo...
1:17:41
UpraviteIj æe vIasniku govoriti što treba?
1:17:45
Ne.
1:17:47
Dajem otkaz.
1:17:50
Vraæam se na škoIe da završim veterinu.
1:17:52
Otkaz... nek sam prokIet.
1:17:56
Ovo ti govorim kao ja.

prev.
next.