Strange Days
к.
для.
закладку.
следующее.

1:04:03
Ты говорил, что выпутаешь
Айрис из этого дела.

1:04:06
Теперь ты понимаешь,
в какой мы опасности.

1:04:09
Как это было мило, то что
ты сказала. Так трогательно.

1:04:11
Я почти поверил.
1:04:13
Я не думаю, что он понял,
что ты это сделала ради него.

1:04:17
Он вообще не понимает,
что происходит.

1:04:19
Отстань от него!
1:04:20
Я бы отстал, если бы он
перестал путаться под ногами,

1:04:22
а ты перестала с ним
разговаривать!

1:04:28
Шлюхе стоит открывать рот,
1:04:32
только когда она отсасывает.
1:04:40
Черт! Мейс! Помоги!
1:04:41
Мейс! На помощь!
1:04:42
Не переживай, Ленни.
Это твой этаж.

1:04:44
Пошли.
1:04:46
Ленни, угадай, кого отправят
в больницу?

1:04:49
Можно внести предложение?
Я могу вам заплатить.

1:04:53
Я не против пары ударов.
1:04:55
Только не усердствуйте.
Вот - возьмите "Ролекс".

1:05:00
У-у, хорошие часы.
1:05:03
- Они противоударные?
- Конечно.

1:05:07
Тупой засранец!
1:05:09
Вот тупой мудила. Вставай!
1:05:11
Давай. Вставай!
1:05:18
О, нет. Больно! Больно!
1:05:25
Ленни, мы пытались найти
девочку поменьше,

1:05:28
чтобы выбить из тебя дерьмо,
но времени не хватило.

1:05:32
Собирались наспех.
1:05:33
Это, наверное, больно.
1:05:52
Предохранитель.

к.
следующее.