Strange Days
prev.
play.
mark.
next.

1:01:06
Krvariš.
1:01:08
Neki kreten se ispovraæao na stepeništu,
pa sam se okliznuo.

1:01:12
Trebalo bi ih tužiti.
Vratila si se po mene?

1:01:15
Vratila sam se da pokupim klijenta.
1:01:18
Ne. Po mene si se vratila.
1:01:20
Moram da se sa zavalim pozadi,
Mejsi, molim te?

1:01:49
Zaista lepo, Leni Nero.
1:01:53
'Ladno plivaš leðno u ogromnoj
klozetskoj šolji...

1:01:56
i nekako, uopšte ne dozvoljavaš
da te išta dotakne.

1:02:00
Hoæu da kažem, tokom tvoga
rada u Odeljenju za poroke...

1:02:02
i tvoga sadašnjeg,
ako bi se moglo reæi, zanimanja...

1:02:05
mora da si se nagledao
svakakvih perverzija.

1:02:08
A ipak si još uvek nešto
kao teflonski èovek.

1:02:13
Sve to za tebe ostaje...
"romantika".

1:02:18
To su moji maè i štit,
Mejsi.

1:02:36
Dobro.
Malo akcije.

1:02:39
Šta kažeš?
- Ništa.


prev.
next.