Tank Girl
náhled.
zobrazit.
záložky.
hledat.

1:01:01
Kam šel?
1:01:03
Na... Nový Zéland, na chvilku,
1:01:07
pomoci nìjakému chlápkovi, taky vìdci,
aby se dala pít moøská voda.

1:01:12
Potøebuje to vìdìt?
Musejí to vìdìt?

1:01:15
Vypadni odtud!
1:01:22
"Pokraèuj, WP2. Máme..."
Hej, chlapi, hej!

1:01:27
Pøílétá loï Vody a Moci.
Jaký druh lodi?

1:01:30
Já nevím. Pøíletí od Rudých Pískù.
Kdy?

1:01:33
Dnes veèer.
1:01:34
Co když je to armádní loï?
Je to past.

1:01:37
Co když chtìjí aby jsme si mysleli,
že to je past ale ve skuteènosti není?

1:01:40
V tom pøípadì, když se tam dostaneme,
mùže to znamenat jediné.

1:01:45
Nebo, ještì lépe, co když...
Boogo.

1:01:48
Proè si neudìlᚠnìco užiteènýho
tøeba se uškr nebo tak nìco?

1:01:51
To je bezcitný chlape.
1:01:57
OK. Dobøe kuøata dáme vám
šanci se ukázat.

1:02:01
Nazveme to uvedením.
1:02:05
Zklameš, zemøeš.
1:02:07
Jo, ale nejdøív se uèešete.
1:02:12
To nebylo v plánu.
Proè ne?

1:02:26
Pokraèujte, koèky. Dobøe.
1:02:30
Všechno co musíte udìlat
potvrdit tu loï.

1:02:36
Použijete tohle, ale musíte být opravdu
opatrný, protože jsem to navrhl na...

1:02:42
Je to zvláštì navržený
s procesorem odesílajícím obraz.

1:02:45
To je moje malé uvedení,
ve skuteènosti, toho mám víc.

1:02:49
Úsmìv.
A tímhle nás uslyšíte.

1:02:52
Tohle je pro tebe.
1:02:54
A tento... jsem vyrobil speciálnì pro tebe.
1:02:58
Poèkej pomùžu ti, je to trochu
složitìjší. Promiò. Jsem nemotorný.


náhled.
hledat.