:29:02
- Fis. Jeg aner ikke, hvor de bor.
- Det var ret overvæIdende.
:29:14
Vi er i store vanskeligheder.
:29:16
Zalinsky Industries vil købe os ud.
Men Callahan har tilhørt familien, -
:29:23
- siden Tommys oldefar lagde
grundstenen, og dét skal ikke ændres.
:29:29
Hvis vi sæIger, mens værdien er høj,
tjener alle aktionærerne en masse.
:29:35
Det gæIder også Dem, mrs. Callahan.
De og Tommy er jo hovedaktionærer.
:29:39
- Det virker plat at tale om penge nu.
- Jeg vil ikke høre ordet "sæIge".
:29:44
Men vi har brug for det lån, Ron,
så vi kan holde os flydende.
:29:48
Det går ikke, Frank. Tom lånte
en masse til den nye afdeling.
:29:53
Banken tør ikke satse mere. Toms død
kan have gjort det af med firmaet.
:29:59
- Byen er færdig uden fabrikken.
- Og så er det, at luderne kommer.
:30:05
Hvabehar?
:30:08
Mænd bruger deres penge på ludere
i stedet for huslejen.
:30:14
- Vi har altså ikke noget valg, Frank.
- Jeg kan måske hjæIpe.
:30:19
Hvis jeg stiller alt, hvad jeg ejer,
huset, mine aktier, som sikkerhed...
:30:24
- Kan vi så få lånet?
- Det vil jeg tro.
:30:30
Vil du bare give din arv fra dig?
:30:33
Hvis det kan få de nye bremseklodser
i gang. Far sagde, at de var fremtiden.
:30:38
Jamen, hvem skal sæIge dem?
:30:43
- Jeg. Jeg tager fars salgstur.
- Det var fandens...
:30:47
Ludere, der render rundt og vrikker
med numsen for mandfolkene.
:30:51
Jeg kan godt lide hendes idé.
:30:54
Jeg gik til én luder under krigen,
og siden har mit liv været et helvede.
:30:58
Skal vi virkelig lægge
firmaets fremtid i Tommys hænder?