Tommy Boy
aperçu.
afficher.
signets.
suivant.

1:21:00
Oh non, encore.
1:21:04
T'as déjà fait ça?
1:21:07
Merci, Marty.
1:21:14
Comme vous avez la main preste.
1:21:16
Seulement quand je vois
quelque chose que je veux.

1:21:20
Ça me fait mal au cœur.
1:21:23
Salut. Vous avez une seconde?
1:21:24
- Mais qu'est-ce qui se passe?
- Qu'est-ce que tu fais?

1:21:28
Salut, Ted. Frank. Pardon, Marty.
1:21:30
On est en direct.
1:21:31
Nous retrouvons le forcené en direct.
1:21:34
- Ici Nicole Taylor...
- Regardez. C'est Tommy.

1:21:38
Nicole, j'ai quelque chose à dire.
S'il vous plaît. Je peux?

1:21:42
Je suis Tommy Callahan
et voici M. Ray Zalinsky.

1:21:46
Chéri, regarde, une bombe humaine.
1:21:49
Hein? Ah, oui.
Je lui achète mes plaquettes.

1:21:52
Je remets les dessins animés.
1:21:55
Depuis des années,
vous faites de la pub.

1:21:58
Vous finissez toujours par:
"Je fournis les..."

1:22:02
Comment c'est, déjà?
1:22:05
Je fournis les travailleurs américains
1:22:08
parce que j'en suis un
et que ça me tient à cœur.

1:22:11
Je suis venu pour ça.
1:22:13
À Sandusky, 300 Américains
sont au service de Callahan Auto.

1:22:17
Ils font des pièces admirables.
1:22:19
Ces gens risquent
de perdre leur travail.

1:22:22
Et ils prient pour qu'on les aide.
1:22:24
D'où cette bombe?
1:22:26
Ce sont des fusées éclairantes.
1:22:30
T'as grandi sous des lignes
à haute tension ou quoi?

1:22:33
Les gars, vous voulez ça ou le catch?
1:22:36
Le catch.
1:22:37
Zalinsky Industries
peut-elle aider ces gens?

1:22:41
Je vais étudier ça.
1:22:43
On peut examiner un steak
par le trou du cul du taureau,

1:22:47
mais autant croire
le boucher sur parole.

1:22:51
Je suis complètement raide
ou Tommy a grossi?

1:22:54
Non, c'est la télé. La caméra
ajoute une centaine de kilos.

1:22:59
On ne demande pas la charité.
C'est une affaire en or.


aperçu.
suivant.