:39:00
- Бъз , is that you?
:39:03
Whiskers, will you
get outta here!
:39:05
- You're interfering
with the search and rescue!
:39:08
Look, they're home.
:39:15
Mom, have you seen Ууди?
:39:17
- Where was the last place
you left him?
- Right here in the van.
:39:20
Oh, I'm sure he's there.
You're just not looking hard enough.
:39:23
He's not here, Mom.
Ууди's gone.
:39:25
Ууди's gone?
:39:28
Да, момчета,
невестулката избяга.
:39:30
А? А?
Казах ви, че е виновен.
:39:32
кой можеше да знае,че е способен
на такова нещо?
:39:36
O, Слинк,
надявам се той да е добре.
:39:43
Оцелял.
Къде е базата на бунтовниците? Говори!
:39:50
Волята ти е силна.
:39:54
Добре,имаме начин
да те накараме да говориш.
:40:06
Къде са твойте бу8нтовни приятелчета?
:40:10
Сид, твойте джунджурии са готови!
:40:12
Добре!
:40:25
Всички добре ли са?
Гордея се с тебе Шерифе.
:40:28
По - слаб човек щеше да
проговори и при по-малко мъчения.
:40:30
Надявам се
това да не е постоянно.
:40:33
Все още нямам връзка със Звездното командване.
Не сме толкова далече от космическото пристанище.
:40:36
Вратата. Отворена е!
Свободни сме!
:40:39
- Ууди, не знаем какво има там!
- Ще ти кажа какв-
:40:43
- те ще ни изадът, Бъз !
Направи нещо бързо!
- Закрийте си очите.
:40:50
Това е мрежа. Заредих я
преди да тръгнем, трявба да работи--
:40:52
Идиот! Ти си играчка!
Използвай твоят карате удар!
:40:56
- Махай се! Хoo-чa!
- Хей! Хей!
Какво правиш? Престани.
:40:59
Назад! Нзад,
диваци! Назад!