Twelve Monkeys
prev.
play.
mark.
next.

:43:02
U dobu velikog zla...
:43:05
...javljaju se predznakovi i proroci.
:43:08
4 zvijeri
dadoše 7 Božjih peèata...

:43:10
...7 anðela...
:43:13
...i ovi su živjeli vjeèno...
:43:16
...Knjiga Otkriæa.
:43:18
Prema podacima iz 14-tog stoljeæa...
:43:22
...ovaj se èovjek iznenada pojavio
u travnju...

:43:25
...u selu u blizini Stonehenga.
:43:28
Èudnim rijeèima i
stranim naglaskom...

:43:30
...prognozirao je
zarazu...

:43:33
...koja æe uništiti èovjeèanstvo
za otprilike 600 godina.

:43:38
Sudnji dan je
prihvatljiviji ako ga...

:43:42
...prate bolest...
:43:44
...kao što je bubunska kuga,
kozice ili AIDS.

:43:47
Danas imamo tehnološke užase
poput...

:43:49
...bojnih otrova,
iz prvog svjetskog rata.

:43:52
U vrijeme napada...
:43:55
...u francuskim rovovima
1917-te...

:43:58
...sreæemo
ranjenog...

:44:00
...i histeriènog vojnika.
:44:05
On je zaboravio francuski...
:44:08
...ali, vrlo teèno govori engleski...
:44:11
...no s nepoznatim naglaskom.
:44:14
Bojni otrov nije ga usmrtio...
:44:17
...no bio je izvan sebe.
:44:20
Tvrdio je da
dolazi iz buduænosti...

:44:22
...u potrazi za virusom...
:44:24
...koji æe uništiti èovjeèanstvo...
:44:27
...u 1996-toj godini.
:44:32
Iako ranjen vojnik je
nestao iz bolnice...

:44:36
...zamjenjujuæi ratni užas
onim što zovemo...

:44:39
...Kasandrin kompleks.
:44:44
Kasandri iz mitologije,
nitko nije vjerovao kada...

:44:48
...je proricala.
:44:51
Agonija predviðanja i nemoæ
da se bilo što poduzme.


prev.
next.