Twelve Monkeys
к.
для.
закладку.
следующее.

:50:01
Команды спасателей собираются
на кукурузном поле...

:50:05
где, на глазах у своих товарищей...
:50:07
исчез девятилетний Рики Ньюман.
:50:09
Вероятно, мальчик провалился в шахту
одного из заброшенных колодцев...

:50:12
и застрял где-то в узкой
45-метровой трубе.

:50:14
Возможно, он жив, но серьёзно ранен.
Его друзья слышали его слабые крики.

:50:19
- Никогда не кричи "волк".
- Что?

:50:22
Мой отец говорил это мне.
Никогда не кричи "Волк!"

:50:25
Иначе люди тебе не поверят, когда
в самом деле что-нибудь произойдёт.

:50:29
Если в самом деле
произойдет что, Джеймс?

:50:33
Что-нибудь плохое.
:50:35
Нельзя ли включить музыку?
Я не хочу слушать эту чушь.

:50:37
Можем мы ещё послушать музыку?
:50:41
- Я любуюсь зеленью листвы
- О, вот эта - славная, да!

:50:48
Как цветут они
:50:51
Лишь для нас с тобой
:50:53
И я думаю про себя
:50:58
Что за удивительный мир
:51:05
Алло, Доктор Рэйли? Это звонит Викк
из "Приближенных Психеи".

:51:08
Помните Джеймса Коула?
:51:11
Параноика, который в 90-м году
переплюнул самого Гудини?

:51:14
Так вот, он вернулся, и он...
:51:16
Простите. Он разыскивает Вас.
Я подумал, вам не мешает знать.

:51:20
Всё, счастливо.
:51:21
Как я вам и говорила.
Мы с мужем поехали вперед.

:51:25
Не знаю. Она так и не появилась.
Совсем на неё не похоже.

:51:29
Вы марку её машины не знаете, случайно?
:51:32
Чероки.
Чероки 1994 года.

:51:34
Серебристая.
:51:40
Я добился своего! Да!
:51:41
Я, профессор Гроссенфибер,
изобрёл тоннель времени!

:51:50
О, простите, мистер.
Закуривайте.

:51:58
Виноват, мистер. Сигару?

к.
следующее.