Vampire in Brooklyn
prev.
play.
mark.
next.

:45:00
Auziti ce spun?
:45:02
Daca fiecare zi ar fi insorita,
ce mai inseamna o zi insorita?

:45:06
Ca sa inchei,
ceea ce incerc sa va spun asta-seara,

:45:11
este ca raul...raaaul...
este necesar.

:45:15
Raul este necesar, prin urmare,
daca este necesar, raul...

:45:20
- Raul...
- ..inseamna ca e bun.

:45:23
Raul este bun.
:45:27
Eu asta cred.
Inseamna ca raul este bun.

:45:30
- Sa va aud, spuneti cu totii...
- Raul este bun.

:45:34
Raul este bun. De exemplu,
Fratele Brown, un diacon puternic,

:45:38
un stalp al stabilitatii.
:45:40
Fratele Brown s-a dus aseara
pe Bushwick Avenue cu o prostituata.

:45:45
- N-am stiut, nu era curva!
- Javra mincinoasa,

:45:48
- ai spus ca te duci la mama ta.
- Ei bine, asta inseamna rau.

:45:51
Cand ii spui sotiei,
''ma duc s-o vad pe mama,''

:45:54
iar tu te duci la o fufa
ieftina, asta este rau.

:45:57
Dar Fratele Brown a petrecut bine
cu prostituata de 2 dolari.

:46:01
O prostituata de 2 dolari
nu are nici o limita!

:46:05
Binele si raul merg mana in mana.
:46:07
- Rau este cel care face rau.
- Banuiam ca te voi gasi aici.

:46:12
- Ce cauti aici?
- Capitanul vrea sa verificam ceva,

:46:15
are niste informatii despre cele 2
cadavre din gunoi. Ce s-a intamplat?

:46:18
- Ti-o amintesti pe Nikki.
- Ai avut-o, nu-i asa?

:46:23
Mai avem una!
:46:28
- Pe cine am avut?
- Stii foarte bine. Nikki.

:46:32
- Stii foarte bine!
- Ce?

:46:34
Nikki! Curva din Babylon.
Asta era.

:46:37
- Curva din Babylon.
- N-am atins niciodata fata aia.

:46:41
Atunci ar trebui sa-ti schimbi
camasile mai des.

:46:43
- Ai rujul ei pe guler!
- Ruj pe gulerul lui!

:46:47
Ce fel de barbat esti tu?
E un soc si o rusine!

:46:50
- Nu s-a intamplat asa.
- Marturiseste-i.

:46:53
Nu te rusina de tine insuti, baiete.
:46:56
Nu te rusina ca te-ai dus
dupa o bucata de fund!

:46:59
- Fundul e bun!
- Asa este!


prev.
next.