Bad Moon
prev.
play.
mark.
next.

:30:00
Imala si prilièno dugu vezu
sa svijim deèkom.

:30:03
Bili smo zajedno tri godine.
:30:05
Tri godine.
:30:08
Hajde! Idemo!
:30:11
Ti voliš bejzbol.
:30:17
Gde æeš?
:30:25
Tori! Ne radi to!
:30:27
Doði ovamo Tori.
:30:31
Doði ovamo, gluperdo jedna.
:30:35
To nije bilo u redu.
:30:40
Prakidamo program
zbog specijalnih vesti.

:30:44
Lovci i policija patroliraju u
50 milja širokom krugu Timberline-a

:30:49
i kontrolišu ulaske treæi dan.
:30:51
Policija je danas otkrila
ubistvo petog kampera...

:30:55
...u šumama u blizini Timberlajna.
:30:57
Ljudi su višestrani u razmišljanju,
ali misle da je u pitanju divlja životinja...

:31:02
...najverovatnije
medved grizli.

:31:04
Lovci i timovi ubice patroliraju
u 50 milja širokoj oblasti...

:31:08
- Untranslated subtitle -
:31:11
Ja sam SaraVilijams,
izveštavaè KBDL-a.

:31:45
Æao Tori.
:31:47
Hajdemo Tori.
:31:49
Hajdemo.
:31:53
Dobro jutro.
:31:55
Dobro jutro sestro.
:31:58
Zašto mi nisi isprièao
za stanje u Timberlajnu?


prev.
next.