Beautiful Girls
prev.
play.
mark.
next.

1:03:08
Gdje su ti kompanjoni?
1:03:11
Kompanjonii?
-Doæi æe malo kasnije.

1:03:16
Daj mi bocu vašeg
najboljeg šampanjca.

1:03:20
Nemamo najbolji, deèko.
Svi su isti. -Hvala. U redu.

1:03:35
Stvarno lijepo izgledaš.
1:03:37
Što se dogaða? -Kako to misliš?
-Što to radiš? -O èemu govoriš?

1:03:42
Što izigravaš Al Caponea?
-Što izigravam?

1:03:45
Tko je ona djevojka?
1:03:48
Koja djevojka? -Ona tamo.
1:03:51
Ona mi je, ona mi je
knjigovoða. -Knjigovoða?

1:03:56
Da. -Mnogo sereš. -Da. Vrlo je
sposobna. Odlièno raèuna.

1:04:00
Paule, ustaæu i napraviti najveæu
scenu koju si ikad video.

1:04:05
Ona mi je roðakinja. -Roðakinja?
-Da. Nešto smo se posvaðali,

1:04:09
pa ne želimo da razgovaramo
na javnim mjestima.

1:04:12
Bok, Paul. Odlazim.
-Dobro, ajde.

1:04:14
Bivša djevojka. Prekinuli smo
posijle 7 godina zabavljanja.

1:04:18
Viða sa s onim mesarom koji
misli da lièi na ljudsko biæe.

1:04:22
To me izluðuje, razumiješ?
1:04:24
Samo sam se pravio
važan.

1:04:29
Zašto mi nisi
jednostavno rekao?

1:04:32
Molim te, nemoj da
praviš scenu.

1:04:36
Hoæu.
1:04:39
To ti ne treba.

prev.
next.