Broken Arrow
prev.
play.
mark.
next.

:13:02
Csak magukra várunk, Deakins õrnagy.
:13:05
Ki fogjuk szúrni a gépüket,
és akkor szétrúgjuk a szaros seggét!

:13:09
És ez vonatkozik a csupa mosoly
Hale századosra is.

:13:16
Mondd meg neki, jobb ha vigyáz,
mert kiguvad a szeme.

:13:19
Azt se fogja tudni, hol vagyunk!
:13:21
Hale azt mondja, ezredes,
ha valaki el tud kapni bennünket,

:13:24
az csak maga lehet.
:13:26
Mindenki figyeljen!
:13:28
El akarnak tûnni elõlünk!
:13:42
Készen állsz?
:13:44
Várom a parancsot.
:13:46
Harci bevezetés.
:13:48
Átváltok lopakodó üzemmódra.
:13:53
A River valley felõl surranunk be.
:14:00
Lopakodó üzemmódra váltottak.
:14:03
Eltûntek a radarról!
Látja még õket valaki? Senki?

:14:06
- A hõkövetõ érzékeli õket, uram.
- Bravó.

:14:09
Bárhogy hûtik a gépet,
a levegõ hidegebb odafenn.

:14:12
Remek munka. Ezt szeretem.
:14:14
Menj le 120 méterre. Most 3-0-0-1-en vagyunk.
:14:18
0,7-es sebességgel 3-0-0-1-rõl 120 méterre.
:14:21
Talajmintát veszünk.
:14:40
Terry? Átmentélma este Needlesékhez?
:14:44
- Nem. Miért?
- Parkerné telefonált.

:14:46
Úristen! Mit látott megint? Talán egy UFÓ-t?
:14:49
- Vagy Elvis ugrott be hozzá?
- Elvistnem említette,

:14:53
csak azt,
hogy egy órája arrajártnéhány dzsip,

:14:57
amit nagyon gyanúsnak talált.
:14:59
Clyde, milyen lehet
egy szerfölött gyanús dzsip?


prev.
next.