Broken Arrow
prev.
play.
mark.
next.

:57:13
Esti ok?
:57:31
Ei bine... Trebuie sa plec.
:57:34
Voi doi, distrati-va bine.
:57:37
Si... nu uitati sa-l salutati pe
Johnson din parte mea cand il vedeti.

:57:42
Am pariat 20 de parai pe faptul
ca tu o sa-l vezi primul.

:57:45
- Chiar asa?
- Da.

:57:48
O sa ceri rascumparare pe Salt Lake City,
nu-i asa?

:57:51
- De ce zici asta?
- Spitalul St Jude?

:57:54
O sa ascunzi ogivele in Radiologie...
:57:56
ca sa nu apara
pe scanarea satelitului. Corect?

:58:00
- Sunt impresionat.
- Multumesc.

:58:03
- Cat o sa ceri?
- Mult.

:58:06
Am un broker in Stockholm
care o sa-mi cumpere 5% din Volvo.

:58:10
Pentru restul vietii,
o sa traiesc din dividente...

:58:13
fericit ca stiu...
:58:15
ca ajut la fabricarea
celor mai sigure automobile din lume.

:58:19
Si despre ce e vorba aici?
Bani?

:58:22
Da.
:58:23
Cacat.
:58:25
Ei bine, tu sa-mi spui de ce.
Da-i drumul.

:58:28
Tu sa-mi spui de ce.
:58:30
Pentru ca n-ai fost
promovat de atata timp...

:58:33
ca vrei sa le arati nenorocitilor ca ai dreptate!
:58:35
Poate pentru ca toata lumea
se retrage, asa ca tu de ce nu?

:58:39
Fututi...
:58:40
Sau maica-ta te-a scapat in
cap cand erai bebelus.

:58:43
Cui naiba ii pasa, Deak?
:58:44
Nu e nici o diferenta intre tine
si un tip care incepe sa traga in curtea scolii.

:58:48
Amandoi aveti niste
celule cenusii legate prost!

:58:51
- Ce-ai zis?
- Ai creierii fututi, Deak!

:58:57
L-am suparat.

prev.
next.