Broken Arrow
prev.
play.
mark.
next.

:12:06
Teri? Jesi li prošla kroz
Nidlsov prolaz veèeras?

:12:10
Ne. Zašto?
G-dja Parker je upravo zvala.

:12:12
O, Bože! Šta je ovog puta?
Još jedan NLO?

:12:16
Ili je Elvis svratio na veèeru?
Nije ga pominjala...

:12:20
..ali je rekla da su neki kamioneti prošli
kroz Nidlsov prolaz pre sat vremena.

:12:24
Misli da izgledaju sumnjivo.
:12:26
Klajde, kako taèno
sumnjiv kamionet izgleda?

:12:30
Ne znam i ne
mogu da zamislim!

:12:33
Ni ja!
:12:35
Da, stvar je u tome,što je rekla da je jedan od kamioneta naš.
:12:39
Ti si veèeras jedina
napolju, pa ako nisi ti...

:12:43
Verovatno je halucinirala.
Ne brini, proveriæu.

:12:58
Izgubili smo ih.
Dodjavola!

:13:00
Hajde, nastavite sa lovom.
Nastavite sa lovom.

:13:04
Mi smo ispod njihovih oèiju i ušiju.
Nastavi do primarne mete.

:13:08
Idem na 200 stopa.
:13:10
Klanac se pojavljuje za 6 sekundi.
:13:13
Imam ga.
:13:23
Veoma lepo odradjeno!
:13:26
Odlièno.
:13:27
Prebacujem na autopilota.
Dobar si skoro kao ja.

:13:30
Ostavio sam nekoliko stabala iza,
potrudiæu se više sledeæi put.

:13:33
Ti stvarno voliš ovo
sranje, zar ne?

:13:35
Gde drugde možeš da letiš
avionom od 2 milijarde dolara...

:13:37
..1300 km/h
30 metara iznad zemlje?

:13:40
Pa, to je èinjenica.
To je èinjenica.

:13:44
Ti si za ceo život u ovome, a?
:13:47
Dokle god me žele.
Zar ti nisi?

:13:49
Ne, ne, ne, ne.
Ne bih rekao.

:13:52
Mislim, hajde...
:13:55
èak si i ti rekao.
:13:57
Trebao sam da budem
pukovnik do sada.

:13:59
Umesto mene, idioti kao
Bun postaju generali.


prev.
next.