Broken Arrow
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:12:07
Terry? Bu gece Needles
giriþine gittin mi?

:12:10
- Hayýr. Neden?
- Bayan Parker demin aradý.

:12:13
Oh, tanrým! Bu seferki ne?
Baþka bir UFO mu?

:12:16
- Yoksa akþam yemeðine Elvis mi gelmiþ?
- Öyle birþey demedi,

:12:20
ama bazý kamyonlarýn bir saat önce
Needles giriþinden geçtiðini söyledi.

:12:24
Þüpheli göründüklerini söylüyor.
:12:26
Clyde, þüpheli bir kamyon tam
olarak nasýl görünebilir ki?

:12:30
Bilmiyorum ve bir fikrim de yok!
:12:33
Benim de!
:12:36
Evet, ama yine de kamyonlardan
birinin bizimki olduðunu söyledi.

:12:39
Bu gece burada olan tek insan sensin,
eðer öyle deðilse...

:12:43
Muhtemelen yine halüsinasyon görmüþtür.
Endiþelenme, kontrol edeceðim.

:12:58
- Onlarý kaybettik.
- Lanet olsun!

:13:00
Haydi, aramaya devam. Aramaya devam!
:13:04
Görüþ ve duyuþ sýnýrlarýnýn altýndayýz.
Ana hedefe ilerleyin.

:13:08
200 feete alçalýyoruz.
:13:11
Daðlar altý saniye sonra.
:13:13
Anlaþýldý.
:13:24
Voov! Çok iyi oldu!
:13:26
Mükemmel.
:13:27
- Otomatik pilota geçiliyor.
- Benim kadar iyiydin.

:13:30
Yine de bir kaç aðacý býraktým. Gelecek
sefer daha iyi yapmaya çalýþacaðým.

:13:33
Bu b.ka bayýlýyorum, sen de öyle deðil mi?
:13:35
Baþka nerede 2 milyar $'lýk uçak uçurabilirsin
:13:38
Hem de 100 feette iken
saatte 1400 km ile ha?

:13:40
Pekala, bu bir gerçek. Bu bir gerçek.
:13:45
Hep hava kuvvetlerinde kalacaksýn, ha?
:13:47
Beni tuttuklarý müddetçe. Sen kalmayacak mýsýn?
:13:49
Hayýr, hayýr, hayýr. Sanmýyorum.
:13:52
Yani, hadi ama...
:13:55
Sen bile söyledin.
:13:57
Þimdiye kadar albay olmam gerekirdi.
:13:59
Bunun yerine, Boone gibi bazý salakalar general oluyor.

Önceki.
sonraki.