Bulletproof
prev.
play.
mark.
next.

1:16:03
Oooh!
To ti sleduje kad me teraš
da ti popušim kurac.

1:16:13
Hej, Mo.
Ne mogu da verujem da si to uradio.

1:16:17
Uradio šta?
1:16:19
Stvarno si primio
metak za mene.

1:16:22
To je bilo baš lepo
od mene, zar ne?

1:16:24
- Da.
- Au. Au! Au! Au!

1:16:29
Hej sedi.
Daj da pogledam.

1:16:33
Ah, sranje.
1:16:36
Au!
1:16:40
Èoveèe, samo mala
površinska rana.

1:16:43
Metak me je pogodio pozadi.
Boli.

1:16:46
- Probaj jedan u glavu.
- U redu, to verovatno više boli.

1:16:52
Te sveske bi trebalo da Bensona ili...
1:16:55
Jensena nateraju da zaboravi
da si ga ikada udario.

1:16:57
Jensena. I bolje
odmah beži odavde.

1:17:05
Hvala, èoveèe.
1:17:08
Hej, pazi se.
1:17:10
Pokušaj da ne talasaš.
1:17:12
Ovaj život kriminala je sranje,
završio sam s njim.
Idem u Kabo.

1:17:15
Ah, da pijem Margarite,
karam senjorite.

1:17:19
Jebeš to sranje, èoveèe.
Biæu borac sa bikovima.

1:17:21
Èujem da oni zaraðuju mnogo love.
Trebalo bi i ti da doðeš.

1:17:24
Možda.
Za Rokov i Arèijev Šou.

1:17:32
Za Džekov i Arèijev Šou.
1:17:36
Vidimo se kasnije.
1:17:40
Vidimo se, Mouzise.
1:17:53
Amerièka mušterija
je drugaèiji ovde u Meksiku.

1:17:57
Vidite, mi volimo da
poènemo da se ljubimo èim
se upoznamo s nekim.


prev.
next.