Bulletproof
Önceki.
göster.
yer.
sonraki.

:56:00
Rock'la Archie biraderlere.
:56:01
Güzel söyledin.
:56:03
FBI hakkýnda yalan söylemiyordum.
:56:06
Doðru.
:56:07
Seni kazayla vurduðum da doðru.
:56:10
Yine baþlama.
:56:13
Senin nereli olduðunu bilmiyorum,
hangi okula gittiðini...

:56:16
baban gerçekten baðýmlý mýydý bilemem.
:56:20
Ama sen beni tanýyorsun. Kabul et.
:56:23
Ben yalancý deðilim. Kabul et Keats.
:56:29
Sen yalancý deðilsin.
:56:31
Hele þükür.
:56:34
Moses.
:56:35
Babam gerçekten aþýrý dozdan öldü.
:56:39
Bunu da þimdiye kadar bir tek sana söyledim.
:56:43
Sana sarýlýrdým, ama elim kolum baðlý.
:56:47
Kendi götünü avuçla.
:56:50
Colton neden peþimde sence?
:56:51
Narkotiktekiler niye benimle anlaþtý?
Çünkü Colton iþleri nasýl yürütüyor biliyorum.

:56:57
Nasýl uyuþturucu sattýðýný,
eski araba iþiyle paralarý akladýðýný, hepsini.

:57:00
Bütün bunlar o defterlerde var.
:57:03
Ýçinde isimler olan.
:57:04
Herifi mahvedersiniz.
O defterleri bulman için yardým ederim, eðer...

:57:08
Seni serbest býrakýrsam mý?
:57:10
Narkotik benim peþimde deðil.
Onlar Colton'u istiyor.

:57:13
Yapamam.
:57:16
Bunu bana nasýl yaparsýn?
:57:18
Sayende Colton tutuklanacak,
fazla ceza almazsýn.

:57:21
Tabii. Uyuþturucu ticareti,
bir polisi yaralamak... 10 yýl sonra görüþürüz.

:57:25
Tabii merkeze gitmeden
Finch beni yakalamazsa.

:57:29
Seni merkeze deðil,
bizim karakola götürüyorum.

:57:33
Oradaki insanlar saðlamdýr. Güvende olursun.
:57:37
Biz dosttuk Keats.
Bu senin için bir þey ifade etmiyor mu?

:57:42
Sakýn, "ben sadece iþimi yapýyordum" deme.
Çünkü bu çok saçma!

:57:46
O zaman da iþimi yapýyordum,
þimdi de iþimi yapýyorum.

:57:49
Sýçarým böyle iþe!
:57:54
Baþýný sol tarafa eðer misin?
Kafandaki plaka parazit yapýyor!


Önceki.
sonraki.