City Hall
Преглед.
за.
за.
следващата.

1:00:08
Вини си пада по
странни местенца.

1:00:11
Като понеделник
вечер в Ки Ларго.

1:00:13
Изживява се като мафиот.
1:00:16
Вини Дзапати е
шут за чичо си,...

1:00:18
...но опасен шут.
1:00:19
Ако питаш мен,
всички са опасни шутове.

1:00:21
Не ги отписвай с лека ръка.
1:00:24
Казах, че са опасни.
1:00:35
Какво ли прави Вини
на подобно място?

1:00:38
Какво правим ние
на подобно място.

1:00:53
-Ето тук.
-Къде е нашето момче?

1:00:56
-Не знам.
-Да се е отказал?

1:00:58
Щом се казва Дзапати,
не е от най-смелите.

1:01:01
-Да си вървим.
-Не се обръщай!

1:01:09
Мерибет, нали така?
1:01:12
А този кой е?
1:01:13
Заместник кмета.
1:01:15
Заместник кмет?
Тогава защо си ми ти?

1:01:18
Не се изхвърляй! Аз съм
единственият ти шанс.

1:01:21
Добре, да вървим!
1:01:34
Това ''Сийрайдър'' ли е?
1:01:35
Ти да не разбираш от лодки?
1:01:37
С нещо подобно ловях скариди.
1:01:39
Не е ''Сийрайдър'', а бракма.
1:01:41
Казват и ''Сърфрайдър''.
1:01:43
Исках ''Сийрайдър'', но
чичо не пусна достатъчно.

1:01:45
Чичо ти пада ли си по лодките?
1:01:47
Кой! Поли ли?
1:01:48
Той витло от весло
не може да различи.

1:01:51
Това ми беше мечтата.
1:01:53
На воля сред вълните.
1:01:55
Чартърни курсове
между островите.

1:01:56
Еди щеше да ми помогне.
1:01:58
Ти и Еди? Странна двойка!

Преглед.
следващата.