Daylight
prev.
play.
mark.
next.

:02:00
Ne, ti imaš! Samo stigni do Džersija i istovari ga!
:02:03
Istovar je federalni prekršaj.
Uzimam na sebe sav rizik.

:02:07
Zato ti i plaæamo!
:02:09
U redu, hajde. Gdje je novac?
Jo, novac.

:02:12
Hajde, hajde,
hajde, hajde!

:02:15
Što je ovo, napojnica?
Jeli ovo napojnica?

:02:18
Imaš posla sa E.P.A.
Vidi koliko te košta!

:02:20
Gledaj da budeš tamo do 11:00.
Aaaah!

:02:26
Što ste vi momci, ludi?
Hoæete da oduvate lokal?

:02:37
Vozi pažljivo.
Ne želim da bilo koga udariš.

:02:40
Ok, idemo,
u tunel ljubavi.

:02:43
U redu, preði, preði.
Kod koga su karte?

:03:13
Sakupili smo 32,563 putarine izmeðu prve i druge stene.
:03:23
Grejs!
:03:25
Grejs, jesi li unutra?
Vrati se, Grejs!

:03:31
Našao sam ovo ispod mog kreveta.
:03:33
Misliš li da možeš da
budeš malo manje diskretan?

:03:37
Našao sam ovo ispod mog kreveta.
:03:40
Vidjet æemo se poslije posla.
:03:43
Slušaj, kada vratim ovo,
imam nešto da ti kažem.

:03:46
Ako je dobra vijest,
zašto mi ne kažeš sada

:03:49
i dan ti bude potpuno lijep?
:03:50
Kao suprotnost onom
ispunjenim strahom i nervozom

:03:53
što može dalje voditi u povetane
psihièke poremeæaje i visoku anksioznost.

:03:57
Ne, reæi æu ti kasnije,
djevojko sa ostrva.


prev.
next.