Daylight
prev.
play.
mark.
next.

:25:02
Jonno ?
:25:14

:25:17
Jonno ?
:25:22
Of, rahat !
:25:29

:25:34
- D-le ofiþer, aici.
Ai prins pe cineva prin staþie ?
- Hei !

:25:38
Nu rãspunde nimeni.
Dar ai un telefon.

:25:40
- 2000$. ªi nici mãcar nu merge aici.
- ''Teritoriul: de dincolo.''

:25:43
- Omule, te cunosc.
- Roy Nord.

:25:46
Gorge Tyrell.
Am o pereche de papuci de-ai tãi.

:25:49
- Bine, bine. Îþi plac ?
- Mda, îs grozavi !

:25:52
Îi port sâmbãta
în ziua mea liberã.

:25:54
Pariez c-ai vrea sã fie sâmbãtã acum, nu ?
Ce ne facem ?

:25:57
E vreo ieºire
afarã din mizeria asta ?

:25:59
Era un pasaj cãtre tunelul de sud
cam cu 800m în urmã.

:26:03
- L-ai verificat ?
- Binenþeles cã l-am verificat !
E tot prãbuºit.

:26:06
Ei bine, mai gândeºte-te
eu am sã arunc o privire.

:26:08
Doar þi-am spus cã s-a prãbuºit, omule.
Þi-ai pierde timpul degeaba.

:26:12
E blocat tot.
Nu e nici o cale de ieºire !

:26:15
George, m-am nãscut
cu ºase sãptãmâni mai devreme.

:26:18
Nici mama
nu m-a putut þine pe loc.

:26:27

:26:34
Eleanor.
:26:36

:26:40

:26:42
O, Dumnezeule !
:26:45
Sunteþi teferi oameni buni ?
:26:47
Da, suntem bine. Suntem bine.
Mulþumim de întrebare.

:26:51
- Cum ieºim de aici ?
- Încã încerc sã aflu ceva.

:26:54
- Cooper.
- Unde-i Cooper ? Cum aratã ?

:26:57
Uite-l !
N-are nimic.

:26:59
Nu, nu, nu, dragã.
Haide. Îl iau eu.


prev.
next.